Advances are being made constantly in translation technology and I keep up to date with the new tools available to help me with my craft. I believe that technology can and should be used to help me produce the best translation possible for my client, rather than to automate the work process and increase throughput.

My use of translation management software enhances the tailoring of translations to your needs – using glossaries and style sheets devised in partnership with you to ensure that the terminology and presentation of documents I provide matches your preferences.

I work on a PC-based Windows system which I keep fully up to date, and use Microsoft 365 as my standard software package.

I have the skillset and tools to accurately extract text from pdf source documents and pride myself on reproducing the translated text in a layout that matches the source documents as closely as possible.